مراجعة نقدية لترجمة القرآن للة الملايوية: ترجمة مفهوم الاستعارة للغة الملايو نموذجا (Muraja'ah naqdiyah li tarjamah al-Qur'an lillah al-Malayuwiyah: tarjamah mafhum al-isti'arah li lughah al-Malayu namuzajan)=(A critical review of the Malay translation of the Qur'an God: translate the concept of metaphor Malay model)
-تعد الاستعارة من الأساليب العربية التي تناولها المفسرون للقرآن الكريم، ورأوا أنها ضرب من المجاز اللغوي علاقته المشابهة بين المستعار له، والمستعار منه؛ وهي تضفي على الأسلوب جمالا وبهاء؛ بمعنى أنها تعطي الكثير من المعاني باليسير من اللفظ. وعند تدقيق النظر في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الملاي...
Main Author: | Ali, Asem Shehadeh Saleh |
---|---|
Format: | Book Chapter |
Language: | English |
Published: |
IIUM Press
2011
|
Subjects: | |
Online Access: | http://irep.iium.edu.my/23474/ http://irep.iium.edu.my/23474/ http://irep.iium.edu.my/23474/1/chapter2.pdf |
Similar Items
-
أخطاء الترجمة مفهوم الاستعارة في آيات القرآن الكريم الى اللغة الملايوية عرض وتحليل (Akhta' al-tarjamah mafhum al-isti'arah fi ayat al-Qur'an al-karim ila al-lughah al-Malayuwiyah 'ard wa-tahlil)
by: Ali , Asem Shehadeh Saleh
Published: (2011) -
Tarjamah Al-Muwaththa'
Published: (1992) -
Qadhaya Tarjamah al-Quran al-Kareem fi Dhau'i dirasat al-tarjamah al-hadithah
by: Abd Rahman, Akmal Khuzairy
Published: (2019) -
Translation of collocations in the Qur'an
by: Alhalawani, Ali Alsayed Hassan
Published: (2017) -
إشكالية الترجمة الدينامية في ترجمة القرآن الكريم من منظور لغوي : الترجمة الملايوية أنموذجا (Ishkaliyat al-tarjamah al-dinamiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim min manzur lughawi : al-tarjamah al-Malayuwiyah anmudhajan)
by: Haji Ibrahim, Majdi
Published: (2009)