Direct versus translated writing: the effect of translation on learners’ second language writing ability
A growing body of research has been investigating how L2 writers, while writing in the second language (L2), make use of their first language (L1). In view of this, the present study was conducted to examine the effect of translation on the enhancement or deterioration of Iranian Elementary EFL lear...
Main Authors: | Tavakoli, Mansoor, Ghadiri, Momene, Zabihi, Reza |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Penerbit UKM
2014
|
Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/7195/ http://journalarticle.ukm.my/7195/ http://journalarticle.ukm.my/7195/1/5050-16451-1-PB.pdf |
Similar Items
-
A study of cohesive markers used in L1 and L2 essay writing: translation versus direct composition
by: Anongnad Petchprasert,
Published: (2013) -
Translation of computer language
by: Weingarten
Published: (1973) -
Translation and own-language activities
by: Kerr
Published: (2014) -
Second language writing anxiety: cause or effect?
by: Mat Daud, Nor Shidrah, et al.
Published: (2005) -
MCMSL Translator: Malaysian Text Translator for Manually Coded Malay Sign Language
by: Mazlina, Abdul Majid, et al.
Published: (2014)