Linguistic features in SMS apologies by malay native speakers
The emergence of communication channels such as the Short Message Service (SMS) gives rise to a different variety of language use, also known as textism. Textism is viewed as a hybrid form of communication as it merges the forms of both spoken and written language. Textism features are arguably part...
Main Author: | Ernisa Marzuki |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Penerbit UKM
2013
|
Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/6601/ http://journalarticle.ukm.my/6601/ http://journalarticle.ukm.my/6601/1/4228-9737-1-SM.pdf |
Similar Items
-
An analysis of problems of understanding in native speakers-non-native speakers talk
by: Khatijah Abdul Rasool,
Published: (2011) -
The –ed allomorphs of Malay speakers of English and linguistic knowledge types
by: Mohammad Lotfie, Maskanah Mohammad, et al.
Published: (2016) -
Arabic and it's teaching to non-native speakers
by: Bahjat, Munjid Mustafa
Published: (2012) -
Metaphor: window to the native speakers' mind
by: Rashid Ali, Farrah Diebaa
Published: (2014) -
Apologies by the second language speakers in an educational setting / Noorzan Hj Mohd Noor
Published: (1991)