Translation, modernity, acceptability—from language reform to cultural resistance in translation practice in China
This paper compares the linguistic acceptability in the Chinese translations of Peter Pan from a diachronic perspective, in terms of how changing socio-cultural factors over different time periods influence the linguistic acceptability of the target text. Linguistic acceptability is defined in rel...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
2018
|
Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/12903/ http://journalarticle.ukm.my/12903/ http://journalarticle.ukm.my/12903/1/25804-85233-1-PB.pdf |