المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah)
يهدف هذا البحث إلى وضع المبادئ الأساسية التي تفسر نهج عملية ترجمة القرآن الكريم لا سيما في ضوء النتائج الأخيرة لدراسات الترجمة الحديثة، إذ تولدت ثمة آراء وفرضيات ونظريات في الفكر الترجمي الغربي يبدو في ظاهرها أنها لا تتوافق مع منهج ترجمة القرآن الكريم. ولعل الخلاف في الفكر الترجمي بين المسلمين والغر...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Imam Muhammad ibn Saud Islamic University
2009
|
Subjects: | |
Online Access: | http://irep.iium.edu.my/6839/ http://irep.iium.edu.my/6839/13/mabdak_asasiah_fi_tarjamah_al-quran.pdf |
id |
iium-6839 |
---|---|
recordtype |
eprints |
spelling |
iium-68392017-08-02T01:33:16Z http://irep.iium.edu.my/6839/ المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah) Abd. Rahman, Akmal Khuzairy Haji Ibrahim, Majdi PI Oriental languages and literatures يهدف هذا البحث إلى وضع المبادئ الأساسية التي تفسر نهج عملية ترجمة القرآن الكريم لا سيما في ضوء النتائج الأخيرة لدراسات الترجمة الحديثة، إذ تولدت ثمة آراء وفرضيات ونظريات في الفكر الترجمي الغربي يبدو في ظاهرها أنها لا تتوافق مع منهج ترجمة القرآن الكريم. ولعل الخلاف في الفكر الترجمي بين المسلمين والغرب يكمن في مسألة مساواة الترجمة بأصلها. ففي الوقت الذي يؤكد العلماء المسلمون فيه على أن ترجمات القرآن ترجمات ثانوية، نجد أن رجالات الكنيسة يؤمنون بضرورة اعتبار الإنجيل المترجم إنجيلا مقدسا يحمل في جوهره قدسية تتساوى مع قدسية الإنجيل الأصلي. ومن هذا المنطلق، تأتي هذه الدراسة لمناقشة مبادئ الفكر الغربي في ترجمة النصوص الدينية من المنظور الإسلامي، من أجل تقويمها، والتعرف على محاسنها وعيوبها، والكشف عن مدى صلاحيتها، وجدارة اعتمادها في ترجمة النصوص الدينية بصورة عامة، وترجمة القرآن الكريم بصورة خاصة. Imam Muhammad ibn Saud Islamic University 2009-01 Article PeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/6839/13/mabdak_asasiah_fi_tarjamah_al-quran.pdf Abd. Rahman, Akmal Khuzairy and Haji Ibrahim, Majdi (2009) المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah). Ayn Journal of the Saudi Association of Language and Translation, 2 (3). pp. 13-48. ISSN 1658-3361 |
repository_type |
Digital Repository |
institution_category |
Local University |
institution |
International Islamic University Malaysia |
building |
IIUM Repository |
collection |
Online Access |
language |
English |
topic |
PI Oriental languages and literatures |
spellingShingle |
PI Oriental languages and literatures Abd. Rahman, Akmal Khuzairy Haji Ibrahim, Majdi المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah) |
description |
يهدف هذا البحث إلى وضع المبادئ الأساسية التي تفسر نهج عملية ترجمة القرآن الكريم لا سيما في ضوء النتائج الأخيرة لدراسات الترجمة الحديثة، إذ تولدت ثمة آراء وفرضيات ونظريات في الفكر الترجمي الغربي يبدو في ظاهرها أنها لا تتوافق مع منهج ترجمة القرآن الكريم. ولعل الخلاف في الفكر الترجمي بين المسلمين والغرب يكمن في مسألة مساواة الترجمة بأصلها. ففي الوقت الذي يؤكد العلماء المسلمون فيه على أن ترجمات القرآن ترجمات ثانوية، نجد أن رجالات الكنيسة يؤمنون بضرورة اعتبار الإنجيل المترجم إنجيلا مقدسا يحمل في جوهره قدسية تتساوى مع قدسية الإنجيل الأصلي. ومن هذا المنطلق، تأتي هذه الدراسة لمناقشة مبادئ الفكر الغربي في ترجمة النصوص الدينية من المنظور الإسلامي، من أجل تقويمها، والتعرف على محاسنها وعيوبها، والكشف عن مدى صلاحيتها، وجدارة اعتمادها في ترجمة النصوص الدينية بصورة عامة، وترجمة القرآن الكريم بصورة خاصة. |
format |
Article |
author |
Abd. Rahman, Akmal Khuzairy Haji Ibrahim, Majdi |
author_facet |
Abd. Rahman, Akmal Khuzairy Haji Ibrahim, Majdi |
author_sort |
Abd. Rahman, Akmal Khuzairy |
title |
المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah) |
title_short |
المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah) |
title_full |
المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah) |
title_fullStr |
المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah) |
title_full_unstemmed |
المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-Mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-Qur'an al-Karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah) |
title_sort |
المبادئ الأساسية في ترجمة القرآن الكريم في ضوء معطيات دراسات الترجمة الحديثة (al-mabadi' al-asasiyah fi tarjamah al-qur'an al-karim fi daw' mu'tayat al-tarjamah al-hadithah) |
publisher |
Imam Muhammad ibn Saud Islamic University |
publishDate |
2009 |
url |
http://irep.iium.edu.my/6839/ http://irep.iium.edu.my/6839/13/mabdak_asasiah_fi_tarjamah_al-quran.pdf |
first_indexed |
2023-09-18T20:15:59Z |
last_indexed |
2023-09-18T20:15:59Z |
_version_ |
1777407790851031040 |