Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab
Kertas keIja ini cuba membentangkan sekelumit pengalaman penulis dalam menterjemah dan mengajar kursus terjemahan terutamanya dari bahasa Melayu ke dalam bahasa Arab. Apabila memperkatakan tentang 'pengalaman' seperti kata peribahasa: "Jauh beIj alan banyak dilihat, lama hidup ban...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Conference or Workshop Item |
Language: | English |
Published: |
Penerbit Universiti Pendidikan Sultan Idris
2003
|
Subjects: | |
Online Access: | http://irep.iium.edu.my/5575/ http://irep.iium.edu.my/5575/ http://irep.iium.edu.my/5575/1/Pengalaman_Dalam_Terjemahan_Melayu-Arab.pdf |
id |
iium-5575 |
---|---|
recordtype |
eprints |
spelling |
iium-55752013-04-25T06:34:40Z http://irep.iium.edu.my/5575/ Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab Chik, Abdul Rahman PJ6001 Arabic PL5101 Malay Kertas keIja ini cuba membentangkan sekelumit pengalaman penulis dalam menterjemah dan mengajar kursus terjemahan terutamanya dari bahasa Melayu ke dalam bahasa Arab. Apabila memperkatakan tentang 'pengalaman' seperti kata peribahasa: "Jauh beIj alan banyak dilihat, lama hidup banyak dirasa;" (adventure is a good teacher). Pengalaman biasanya dibina melalui beberapa proses: I. Pendidikan formal II. Mengajar apa yang dipe1ajari III. pengasahan bakat yang berterusan dan IV. menerbitkan hasilnya Penerbit Universiti Pendidikan Sultan Idris Hassan, Abdullah 2003 Conference or Workshop Item PeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/5575/1/Pengalaman_Dalam_Terjemahan_Melayu-Arab.pdf Chik, Abdul Rahman (2003) Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab. In: Persidangan Penterjemahan Antarabangsa Ke -9, 2-4 September, 2003, Dewan Bahasa dan Pustaka. http://www.upsi.edu.my |
repository_type |
Digital Repository |
institution_category |
Local University |
institution |
International Islamic University Malaysia |
building |
IIUM Repository |
collection |
Online Access |
language |
English |
topic |
PJ6001 Arabic PL5101 Malay |
spellingShingle |
PJ6001 Arabic PL5101 Malay Chik, Abdul Rahman Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab |
description |
Kertas keIja ini cuba membentangkan sekelumit pengalaman
penulis dalam menterjemah dan mengajar kursus terjemahan
terutamanya dari bahasa Melayu ke dalam bahasa Arab.
Apabila memperkatakan tentang 'pengalaman' seperti kata
peribahasa: "Jauh beIj alan banyak dilihat, lama hidup banyak dirasa;" (adventure is a good teacher). Pengalaman biasanya dibina melalui beberapa proses:
I. Pendidikan formal
II. Mengajar apa yang dipe1ajari
III. pengasahan bakat yang berterusan dan
IV. menerbitkan hasilnya |
author2 |
Hassan, Abdullah |
author_facet |
Hassan, Abdullah Chik, Abdul Rahman |
format |
Conference or Workshop Item |
author |
Chik, Abdul Rahman |
author_sort |
Chik, Abdul Rahman |
title |
Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab |
title_short |
Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab |
title_full |
Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab |
title_fullStr |
Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab |
title_full_unstemmed |
Pengalaman dalam terjemahan Melayu-Arab |
title_sort |
pengalaman dalam terjemahan melayu-arab |
publisher |
Penerbit Universiti Pendidikan Sultan Idris |
publishDate |
2003 |
url |
http://irep.iium.edu.my/5575/ http://irep.iium.edu.my/5575/ http://irep.iium.edu.my/5575/1/Pengalaman_Dalam_Terjemahan_Melayu-Arab.pdf |
first_indexed |
2023-09-18T20:14:14Z |
last_indexed |
2023-09-18T20:14:14Z |
_version_ |
1777407680550273024 |