Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!)

İnsan kendi katilini besler mi? diye bir soru sorulsa, hiç şüphesiz, beklemeden “hayır” cevabı verilecektir. İnsan durduk yere kendi katilini besler mi hiç? Beslemez elbette. Bu bereketli toprakların yetiştirdiği iyi yürekli Yusuf huylu güzel insanları, nice katilleri iyi huyluluklarından dolayı be...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Kayadibi, Saim
Format: Article
Language:English
English
Published: MEKA Gazetecilik Basım Yayın San. ve Tic. Ltd. Şti. 2016
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/55496/
http://irep.iium.edu.my/55496/
http://irep.iium.edu.my/55496/1/January%2021%2C%202016.jpg
http://irep.iium.edu.my/55496/2/January%2021%2C%202016%20Dikenler%20Sulanmasin.pdf
id iium-55496
recordtype eprints
spelling iium-554962017-03-02T00:33:45Z http://irep.iium.edu.my/55496/ Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!) Kayadibi, Saim H Social Sciences (General) İnsan kendi katilini besler mi? diye bir soru sorulsa, hiç şüphesiz, beklemeden “hayır” cevabı verilecektir. İnsan durduk yere kendi katilini besler mi hiç? Beslemez elbette. Bu bereketli toprakların yetiştirdiği iyi yürekli Yusuf huylu güzel insanları, nice katilleri iyi huyluluklarından dolayı beslemişler, beslemeye de devam etmektedirler. Bunun nedeni aşırı yufka yürekli olmalarından, insana sadece insan olduğu için hizmet etme gayretinde olduklarındandır. Yufka yüreklilik hernekadar güzel bir davranış olsa da çoğu zaman iyi ile kötüyü ayırt etmede sıkıntı yaratabilir. Her insan iyi değildir, her hayvanın faydalı olmadığı gibi. Belki de adil olma adına adaletsizliği yeşertiyoruz da olabilir. Adalet her ne kadar bütün varlıklara eşit davranarak eşyayı yerli yerine koymak olsa da, gülü dikenden, iti attan, şeytanı melekten ayırt etmek gerekir. Bunların farkını ancak ferasetle ayırt edebiliriz. Bahçıvan bahçedeki bütün bitkilere su verir, kimisi diken kimisi kekik olur, kimisi gül, kimisi zakkum olur. Güle su vermek adalettendir ama dikeni sulamak ise zulme sebep olmaktır. Her suya ihtiyaç olana su vermek adaletten olsa da dikeni sulamak için ferasetle bakmak gerekir. Hiç şüphesiz adaletin zıddi zulümdir. MEKA Gazetecilik Basım Yayın San. ve Tic. Ltd. Şti. 2016-01-21 Article PeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/55496/1/January%2021%2C%202016.jpg application/pdf en http://irep.iium.edu.my/55496/2/January%2021%2C%202016%20Dikenler%20Sulanmasin.pdf Kayadibi, Saim (2016) Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!). Milat Newspaper. p. 3. ISSN 1307-489 http://www.milatgazetesi.com/dikenler-sulanmasin-makale-77282#.VqBXwPl97IU
repository_type Digital Repository
institution_category Local University
institution International Islamic University Malaysia
building IIUM Repository
collection Online Access
language English
English
topic H Social Sciences (General)
spellingShingle H Social Sciences (General)
Kayadibi, Saim
Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!)
description İnsan kendi katilini besler mi? diye bir soru sorulsa, hiç şüphesiz, beklemeden “hayır” cevabı verilecektir. İnsan durduk yere kendi katilini besler mi hiç? Beslemez elbette. Bu bereketli toprakların yetiştirdiği iyi yürekli Yusuf huylu güzel insanları, nice katilleri iyi huyluluklarından dolayı beslemişler, beslemeye de devam etmektedirler. Bunun nedeni aşırı yufka yürekli olmalarından, insana sadece insan olduğu için hizmet etme gayretinde olduklarındandır. Yufka yüreklilik hernekadar güzel bir davranış olsa da çoğu zaman iyi ile kötüyü ayırt etmede sıkıntı yaratabilir. Her insan iyi değildir, her hayvanın faydalı olmadığı gibi. Belki de adil olma adına adaletsizliği yeşertiyoruz da olabilir. Adalet her ne kadar bütün varlıklara eşit davranarak eşyayı yerli yerine koymak olsa da, gülü dikenden, iti attan, şeytanı melekten ayırt etmek gerekir. Bunların farkını ancak ferasetle ayırt edebiliriz. Bahçıvan bahçedeki bütün bitkilere su verir, kimisi diken kimisi kekik olur, kimisi gül, kimisi zakkum olur. Güle su vermek adalettendir ama dikeni sulamak ise zulme sebep olmaktır. Her suya ihtiyaç olana su vermek adaletten olsa da dikeni sulamak için ferasetle bakmak gerekir. Hiç şüphesiz adaletin zıddi zulümdir.
format Article
author Kayadibi, Saim
author_facet Kayadibi, Saim
author_sort Kayadibi, Saim
title Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!)
title_short Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!)
title_full Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!)
title_fullStr Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!)
title_full_unstemmed Dikenler Sulanmasın! (Thorns should not be watered!)
title_sort dikenler sulanmasın! (thorns should not be watered!)
publisher MEKA Gazetecilik Basım Yayın San. ve Tic. Ltd. Şti.
publishDate 2016
url http://irep.iium.edu.my/55496/
http://irep.iium.edu.my/55496/
http://irep.iium.edu.my/55496/1/January%2021%2C%202016.jpg
http://irep.iium.edu.my/55496/2/January%2021%2C%202016%20Dikenler%20Sulanmasin.pdf
first_indexed 2023-09-18T21:18:26Z
last_indexed 2023-09-18T21:18:26Z
_version_ 1777411719814971392