Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran
Tafsir fi Ẓilālil Quran merupakan karya agung yang tidak perlu diperkenalkan lagi. Umum mengetahui tentang kemuktabaran dan kemasyhuran kitab tafsir ini. Tafsir ini telah diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa dunia, sep- erti bahasa Indonesia, bahasa Urdu, bahasa Inggeris, dan lain - lain. Ter...
Main Authors: | , , , |
---|---|
Format: | Conference or Workshop Item |
Language: | English |
Published: |
2014
|
Subjects: | |
Online Access: | http://irep.iium.edu.my/39995/ http://irep.iium.edu.my/39995/ http://irep.iium.edu.my/39995/1/39995.pdf |
id |
iium-39995 |
---|---|
recordtype |
eprints |
spelling |
iium-399952018-06-19T00:29:57Z http://irep.iium.edu.my/39995/ Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran Ismail @ Yaakub, Azani Muhammad, Norasmazura Jumingan, Muhammad Fauzi Che Mat, Azman BP130 Works about the Qurʼān L Education (General) Tafsir fi Ẓilālil Quran merupakan karya agung yang tidak perlu diperkenalkan lagi. Umum mengetahui tentang kemuktabaran dan kemasyhuran kitab tafsir ini. Tafsir ini telah diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa dunia, sep- erti bahasa Indonesia, bahasa Urdu, bahasa Inggeris, dan lain - lain. Terjemahan tafsir ini ke dalam bahasa Melayu juga telah wujud; hasil usaha gigih yang dilakukan oleh penterjemah Yusoff Zaky. Usaha terjemahan ini telah dil- akukan oleh beliau dalam jangka masa yang lama, iaitu selama 11 tahun. Hal ini menunjukkan kegigihan dan ketekunan beliau dalam menghasilkan terjemahan yang mantap dan berkualiti untuk tatapan pembaca karya ter- jemahan. Menerusi makalah ini, pengkaji akan meneliti terjemahan yang dilakukan oleh beliau terhadap sampel yang terpilih, iaitu leksikal qāla dan derivasinya dengan menghuraikan sampel - sampel tersebut berdasarkan teori semantik dan komunikatif, garapan Peter Newmark (1981). Selain itu makalah ini juga bertujuan menilai tahap kekontekstualan terjemahan leksikal qala dan derivasinya dalam surah Taha. 2014-09-15 Conference or Workshop Item NonPeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/39995/1/39995.pdf Ismail @ Yaakub, Azani and Muhammad, Norasmazura and Jumingan, Muhammad Fauzi and Che Mat, Azman (2014) Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran. In: 2nd World Conference on Integration of Knowledge: Business, Economy, Management, Cultural, Theological and Scientific (WCIK 2014), 15th-16th Septemper 2014, Golden Flower Hotel, Bandung, Jawa Barat, Indonesia. http://worldconferences.net/proceedings/wcik2014/wcik%20paper%202014/010%20PENTERJEMAHAN%20KONTEKSTUAL%20LEKSIKAL-Azani%20Bin%20Ismail.pdf |
repository_type |
Digital Repository |
institution_category |
Local University |
institution |
International Islamic University Malaysia |
building |
IIUM Repository |
collection |
Online Access |
language |
English |
topic |
BP130 Works about the Qurʼān L Education (General) |
spellingShingle |
BP130 Works about the Qurʼān L Education (General) Ismail @ Yaakub, Azani Muhammad, Norasmazura Jumingan, Muhammad Fauzi Che Mat, Azman Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran |
description |
Tafsir fi Ẓilālil Quran merupakan karya agung yang tidak perlu diperkenalkan lagi. Umum mengetahui tentang
kemuktabaran dan kemasyhuran kitab tafsir ini. Tafsir ini telah diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa dunia, sep-
erti bahasa Indonesia, bahasa Urdu, bahasa Inggeris, dan lain
-
lain. Terjemahan tafsir ini ke dalam bahasa Melayu
juga telah wujud; hasil usaha gigih yang dilakukan oleh penterjemah Yusoff Zaky. Usaha terjemahan ini telah dil-
akukan oleh beliau dalam jangka masa yang lama, iaitu selama 11 tahun. Hal ini menunjukkan kegigihan dan
ketekunan beliau dalam menghasilkan terjemahan yang mantap dan berkualiti untuk tatapan pembaca karya ter-
jemahan. Menerusi makalah ini, pengkaji akan meneliti terjemahan yang dilakukan oleh beliau terhadap sampel
yang terpilih, iaitu leksikal qāla dan derivasinya dengan menghuraikan sampel
-
sampel tersebut berdasarkan teori
semantik dan komunikatif, garapan Peter Newmark (1981). Selain itu makalah ini juga bertujuan menilai tahap
kekontekstualan terjemahan leksikal qala dan derivasinya dalam surah Taha.
|
format |
Conference or Workshop Item |
author |
Ismail @ Yaakub, Azani Muhammad, Norasmazura Jumingan, Muhammad Fauzi Che Mat, Azman |
author_facet |
Ismail @ Yaakub, Azani Muhammad, Norasmazura Jumingan, Muhammad Fauzi Che Mat, Azman |
author_sort |
Ismail @ Yaakub, Azani |
title |
Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran |
title_short |
Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran |
title_full |
Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran |
title_fullStr |
Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran |
title_full_unstemmed |
Penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-Quran |
title_sort |
penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al-quran |
publishDate |
2014 |
url |
http://irep.iium.edu.my/39995/ http://irep.iium.edu.my/39995/ http://irep.iium.edu.my/39995/1/39995.pdf |
first_indexed |
2023-09-18T20:57:24Z |
last_indexed |
2023-09-18T20:57:24Z |
_version_ |
1777410396307587072 |